N draagt 10 april 2017 bij aan de hypothese van het vruchtbaarheidswindow, dat het ook de anche, de ankh, kan zijn waar ik het over het kruis van Jezus heb en als ik dat vandaag 11-4-2017 toelaat, deze vorm en zijn andere aanwijzing erbij betrek
te weten zijn zinnen:
1 persoon, 2 waarnemingen, beide eigen en daarmee in staat die 2 werelden met elkaar te verbinden.
Het oude en het nieuwe, van wat was, is en wordt
Die fase ertussen ben je, de alpha en de omega
brengt me dat eerst even terug bij gisteren 11-04-2017
Gisteren was er een echtpaar met wie ik naar de hypothese gekeken heb
Aanwijzing: haar naam draagt het schijnsel van de maan in zich
Vandaag, vanmorgen, wordt ik wakker, op de bank en denk
de hypothese heeft nog steeds die door de mens verzonnen tijd in zich, klopt dat wel?
En ineens komt er binnen, het gaat natuurlijk om het beeld (het plaatje) van de sterrenstanden die de moeder en de vader dragen. Want ik hoor, lees, zo vaak over sterrenkinderen en dat we uit sterrenstof bestaan en dat is natuurlijk ook een Aanwijzing...
Want stel (toekomst) oh jee een nieuwe hypothese, dat ik de twee sterrenstanden van de vader en de moeder over elkaar heen projecteer, wat zou die tussenruimte dan openbaren?
En heeft dat, op de een of andere manier, dan met de sterrenstand van het toekomstig kind te maken?
Geeft dat misschien die sterrenstand prijs?
N schrijft ook:
Zou het kunnen zijn dat de tijd rijp is (voor het openbaren ervan), als antwoord op mijn vraag wanneer?, op het moment dat je die twee werelden ziet?
Ik surf op internet naar hoe staan de horoscopen ten opzichte van elkaar aan het hemellichaam/de sterrenhemel
En vind dan de tekst
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwj6hZLzsJ7TAhWXOsAKHT3tAaUQFggMMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.allesoversterrenkunde.nl%2Fsterrenkunde%2Fstoomcursus%2F_detail%2Fgli%2Fde-dierenriem%2F&usg=AFQjCNFx0m23wfLpbZd9CG0aD9SMflWuTg
Twaalf sterrenbeelden spelen aan de sterrenhemel een heel bijzondere rol. Dat zijn de sterrenbeelden van de Dierenriem. Iedereen heeft er wel eens van gehoord: Ram, Stier, Tweelingen, Kreeft, Leeuw, Maagd, Weegschaal, Schorpioen, Boogschutter, Steenbok, Waterman en Vissen.
De dieren? riem?
Hoezo dieren? Zijn de kinderen die daaruit/door geboren worden dan de halfkinderen waar N eerder over sprak?
Is dat waar de ... over spreekt, als ze over reïncarnatie schrijven, over dat je terug kunt vallen tot een dier?
Of draagt elk bevallen die terugval al in zich? woordtechnisch wel, toch?
Be-vallen = wees vallen?
B vallen = vallen van (plan) A naar B?
Edoch bevallen betekent ook prettig vinden
1) een kind krijgen
2) prettig vinden
Gevonden op http://www.woorden.org/woord/bevallen
Dan lees ik verder:
De Dierenriem bestaat trouwens niet uit louter dieren: de Tweelingen, de Maagd en de Waterman zijn mensfiguren, en de Boogschutter is eigenlijk een centaur: half paard en half mens. De Weegschaal is helemaal een vreemd element in de Dierenriem: het is het enige levenloze voorwerp (mijn moeder)
Nog een Aanwijzing van N
Japan (Japans: 日本, Nippon, Nihon, met de letterlijke betekenis: oorsprong van de zon; de naam voor het oude Japan is 大和,Yamato)
En
Masumura is een Japanse tekenaar
Bij surfen op Google ontdek ik
dat hij een Japanse filmregisseur is, dus verborgen in de Aanwijzing toont de tussenruimte het verschil tussen stilstand/stilstaan (tekening, 3 diminionaal) en beweging/bewegen (film, 4 dimensionaal)
Dan vind ik
[PDF]
Geschiedenis van de Japanse kunst
onzereizen.com › R-Folder › 07. Japanse...
tempel van Japan en herbergt vele Japanse kunstschatten, ...... dus als betekenis en uitspraak: onnagata ningyô.
Vertaling van onnagata
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiBmsX6vJ7TAhVmCsAKHQYLBd0QFggKMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.kanjijapanese.com%2Fnl%2Fwoordenboek-japans-engels%2Fningyo&usg=AFQjCNGJwb__RkwOQzIIjQlawCZR0IMkNw
Japans Engels
1. onnagata female role
2. onnagata Kabuki female impersonator
3. onnagata male actor in female Kabuki roles
Alle rollen in het KABUKI worden gespeeld door mannelijke spelers. De vertolkers van de vrouwenrollen werden ONNAGATA genoemd. Oorspronkelijk echter werden alle rollen gespeeld door vrouwen, maar de regering hief daar een verbod op, omdat deze actrices soms té populair werden en men vreesde voor een moreel verval van de burgerbevolking.
Vertaling van Ningyo
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiBmsX6vJ7TAhVmCsAKHQYLBd0QFggKMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.kanjijapanese.com%2Fnl%2Fwoordenboek-japans-engels%2Fningyo&usg=AFQjCNGJwb__RkwOQzIIjQlawCZR0IMkNw
Japans Engels
1. ningyo mermaid
2. ningyo merman
Hahaha en dat dan weer combineren met het gedicht en de documentaire over ...
Dan lees ik op site van de sterrenkunde het volgende dat me intrigeert daar ik dat leef en voel
De Dierenriemsterrenbeelden zijn zo belangrijk omdat alle bewegende hemellichamen (zon, maan en planeten) zich altijd in een van deze twaalf sterrenbeelden bevinden. De maan staat nooit in de Grote Beer; Mars of Jupiter vinden we nooit in het Zuiderkruis, en de zon zal nooit in de richting van de Zwaan gezocht moeten worden. Altijd houden deze hemellichamen zich in een van de twaalf Dierenriemsterrenbeelden op.
Hoe dat komt is gemakkelijk te begrijpen. De aarde en de andere planeten draaien om de zon, terwijl de maan een baan om de aarde beschrijft. Al die banen liggen min of meer in hetzelfde platte vlak. Wanneer we een kaart van het zonnestelsel tekenen op een groot vel papier, zouden zon, maan en planeten zich allemaal in of vlak bij dat platte vlak ophouden. Gezien vanaf de aarde zien we alle andere bewegende hemellichamen dus in één strook om ons heen. Kijken we vanaf de aarde ‘omhoog’ of ‘omlaag’, dus min of meer loodrecht op het vlak van het papier, dan zien we daar alleen ver verwijderde sterren, en geen hemellichamen uit ons eigen zonnestelsel.
De maan doet ongeveer vier weken over één omloop om de aarde. Dat betekent dat de maan in ruim twee dagen van het ene Dierenriemsterrenbeeld naar het andere schuift. De zon doet het veel langzamer. De aarde draait in één jaar tijd om de zon, en daardoor zien we de zon in de loop van een jaar een baan door de Dierenriem beschrijven. Elke maand staat de zon in een ander sterrenbeeld.
Dus maan, het vrouwelijk beweegt (in iedere ruim 2 dagen naar ander dierriemsterrenbeeld) en zon, het mannelijk beweegt langzamer (iedere maand ander dierriemsterrenbeeld)
Is het daarom zo fijn als vrouw bij een man te mogen zijn, omdat het jachtige vrouwelijke daardoor vertragen kan?
te weten zijn zinnen:
1 persoon, 2 waarnemingen, beide eigen en daarmee in staat die 2 werelden met elkaar te verbinden.
Het oude en het nieuwe, van wat was, is en wordt
Die fase ertussen ben je, de alpha en de omega
brengt me dat eerst even terug bij gisteren 11-04-2017
Gisteren was er een echtpaar met wie ik naar de hypothese gekeken heb
Aanwijzing: haar naam draagt het schijnsel van de maan in zich
Vandaag, vanmorgen, wordt ik wakker, op de bank en denk
de hypothese heeft nog steeds die door de mens verzonnen tijd in zich, klopt dat wel?
En ineens komt er binnen, het gaat natuurlijk om het beeld (het plaatje) van de sterrenstanden die de moeder en de vader dragen. Want ik hoor, lees, zo vaak over sterrenkinderen en dat we uit sterrenstof bestaan en dat is natuurlijk ook een Aanwijzing...
Want stel (toekomst) oh jee een nieuwe hypothese, dat ik de twee sterrenstanden van de vader en de moeder over elkaar heen projecteer, wat zou die tussenruimte dan openbaren?
En heeft dat, op de een of andere manier, dan met de sterrenstand van het toekomstig kind te maken?
Geeft dat misschien die sterrenstand prijs?
N schrijft ook:
Zou het kunnen zijn dat de tijd rijp is (voor het openbaren ervan), als antwoord op mijn vraag wanneer?, op het moment dat je die twee werelden ziet?
Ik surf op internet naar hoe staan de horoscopen ten opzichte van elkaar aan het hemellichaam/de sterrenhemel
En vind dan de tekst
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwj6hZLzsJ7TAhWXOsAKHT3tAaUQFggMMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.allesoversterrenkunde.nl%2Fsterrenkunde%2Fstoomcursus%2F_detail%2Fgli%2Fde-dierenriem%2F&usg=AFQjCNFx0m23wfLpbZd9CG0aD9SMflWuTg
Twaalf sterrenbeelden spelen aan de sterrenhemel een heel bijzondere rol. Dat zijn de sterrenbeelden van de Dierenriem. Iedereen heeft er wel eens van gehoord: Ram, Stier, Tweelingen, Kreeft, Leeuw, Maagd, Weegschaal, Schorpioen, Boogschutter, Steenbok, Waterman en Vissen.
De dieren? riem?
Hoezo dieren? Zijn de kinderen die daaruit/door geboren worden dan de halfkinderen waar N eerder over sprak?
Is dat waar de ... over spreekt, als ze over reïncarnatie schrijven, over dat je terug kunt vallen tot een dier?
Of draagt elk bevallen die terugval al in zich? woordtechnisch wel, toch?
Be-vallen = wees vallen?
B vallen = vallen van (plan) A naar B?
Edoch bevallen betekent ook prettig vinden
1) een kind krijgen
2) prettig vinden
Gevonden op http://www.woorden.org/woord/bevallen
Dan lees ik verder:
De Dierenriem bestaat trouwens niet uit louter dieren: de Tweelingen, de Maagd en de Waterman zijn mensfiguren, en de Boogschutter is eigenlijk een centaur: half paard en half mens. De Weegschaal is helemaal een vreemd element in de Dierenriem: het is het enige levenloze voorwerp (mijn moeder)
Nog een Aanwijzing van N
Japan (Japans: 日本, Nippon, Nihon, met de letterlijke betekenis: oorsprong van de zon; de naam voor het oude Japan is 大和,Yamato)
En
Masumura is een Japanse tekenaar
Bij surfen op Google ontdek ik
dat hij een Japanse filmregisseur is, dus verborgen in de Aanwijzing toont de tussenruimte het verschil tussen stilstand/stilstaan (tekening, 3 diminionaal) en beweging/bewegen (film, 4 dimensionaal)
Dan vind ik
[PDF]
Geschiedenis van de Japanse kunst
onzereizen.com › R-Folder › 07. Japanse...
tempel van Japan en herbergt vele Japanse kunstschatten, ...... dus als betekenis en uitspraak: onnagata ningyô.
Vertaling van onnagata
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiBmsX6vJ7TAhVmCsAKHQYLBd0QFggKMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.kanjijapanese.com%2Fnl%2Fwoordenboek-japans-engels%2Fningyo&usg=AFQjCNGJwb__RkwOQzIIjQlawCZR0IMkNw
Japans Engels
1. onnagata female role
2. onnagata Kabuki female impersonator
3. onnagata male actor in female Kabuki roles
Alle rollen in het KABUKI worden gespeeld door mannelijke spelers. De vertolkers van de vrouwenrollen werden ONNAGATA genoemd. Oorspronkelijk echter werden alle rollen gespeeld door vrouwen, maar de regering hief daar een verbod op, omdat deze actrices soms té populair werden en men vreesde voor een moreel verval van de burgerbevolking.
Vertaling van Ningyo
https://www.google.nl/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwiBmsX6vJ7TAhVmCsAKHQYLBd0QFggKMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.kanjijapanese.com%2Fnl%2Fwoordenboek-japans-engels%2Fningyo&usg=AFQjCNGJwb__RkwOQzIIjQlawCZR0IMkNw
Japans Engels
1. ningyo mermaid
2. ningyo merman
Hahaha en dat dan weer combineren met het gedicht en de documentaire over ...
Dan lees ik op site van de sterrenkunde het volgende dat me intrigeert daar ik dat leef en voel
De Dierenriemsterrenbeelden zijn zo belangrijk omdat alle bewegende hemellichamen (zon, maan en planeten) zich altijd in een van deze twaalf sterrenbeelden bevinden. De maan staat nooit in de Grote Beer; Mars of Jupiter vinden we nooit in het Zuiderkruis, en de zon zal nooit in de richting van de Zwaan gezocht moeten worden. Altijd houden deze hemellichamen zich in een van de twaalf Dierenriemsterrenbeelden op.
Hoe dat komt is gemakkelijk te begrijpen. De aarde en de andere planeten draaien om de zon, terwijl de maan een baan om de aarde beschrijft. Al die banen liggen min of meer in hetzelfde platte vlak. Wanneer we een kaart van het zonnestelsel tekenen op een groot vel papier, zouden zon, maan en planeten zich allemaal in of vlak bij dat platte vlak ophouden. Gezien vanaf de aarde zien we alle andere bewegende hemellichamen dus in één strook om ons heen. Kijken we vanaf de aarde ‘omhoog’ of ‘omlaag’, dus min of meer loodrecht op het vlak van het papier, dan zien we daar alleen ver verwijderde sterren, en geen hemellichamen uit ons eigen zonnestelsel.
De maan doet ongeveer vier weken over één omloop om de aarde. Dat betekent dat de maan in ruim twee dagen van het ene Dierenriemsterrenbeeld naar het andere schuift. De zon doet het veel langzamer. De aarde draait in één jaar tijd om de zon, en daardoor zien we de zon in de loop van een jaar een baan door de Dierenriem beschrijven. Elke maand staat de zon in een ander sterrenbeeld.
Dus maan, het vrouwelijk beweegt (in iedere ruim 2 dagen naar ander dierriemsterrenbeeld) en zon, het mannelijk beweegt langzamer (iedere maand ander dierriemsterrenbeeld)
Is het daarom zo fijn als vrouw bij een man te mogen zijn, omdat het jachtige vrouwelijke daardoor vertragen kan?