Vandaag, donderdag, 26 maart 2020
We hebben nog tot laat in de nacht geappt, heerlijck, de informatie die wij kunnen delen.
Als ik naar beneden loop straalt de zon mij tegemoet
Ik begin weer te lezen en blijf meteen al even stilstaan bij
We hebben nog tot laat in de nacht geappt, heerlijck, de informatie die wij kunnen delen.
Als ik naar beneden loop straalt de zon mij tegemoet
Ik begin weer te lezen en blijf meteen al even stilstaan bij
Mogelijk vormt dit de aanleiding van hetgeen ik later ga ontdekken ?!
Ik lees door en kom tegen:
Ik lees door en kom tegen:
Ik stuur je meteen een app met bovenstaande pagina en de opmerking:
'Zeg dan zouden we dus prima samen een picknick kunnen doen, in de natuur, jij en ik, op 1,5 meter afstand, op een zonnig plekje, doen?!'
Je antwoord meteen:
'Laten we dat doen..... zondag?'
Ik voel inwendig een vreugde en blijheid, goh dat ik zo blij en verheugd kan raken van jou antwoord, fijn dat te mogen
en te kunnen voelen
Ik lees weer verder en blijf vervolgens stilstaan bij:
'Zeg dan zouden we dus prima samen een picknick kunnen doen, in de natuur, jij en ik, op 1,5 meter afstand, op een zonnig plekje, doen?!'
Je antwoord meteen:
'Laten we dat doen..... zondag?'
Ik voel inwendig een vreugde en blijheid, goh dat ik zo blij en verheugd kan raken van jou antwoord, fijn dat te mogen
en te kunnen voelen
Ik lees weer verder en blijf vervolgens stilstaan bij:
Hamartia even googlen brengt me bij:
https://www.ensie.nl/dr-rob-van-gerwen/hamartia
HamartiaHamartia betekent letterlijk: ommekeer. Eén van de centrale begrippen uit Aristoteles Poetica (ong. 335 v.Chr.). Hamartia komt van het Griekse hamartanein wat dolen, doel missen betekent. Hamartia is een tragisch karakterdefect, of beoordelingsfout. De term wordt gebruikt om het moment aan te duiden waarop de hoofdpersoon van de tragedie tot het inzicht komt dat hij op het verkeerde spoor zit met de keuzes die hij voordien maakte hoewel hij die maakte juist om rampspoed af te wenden. Een illustratief voorbeeld is de tragedie van Oidipoes, die om het orakel van Delphi dat voorspelde dat hij zijn vader zou vermoorden en met zijn moeder zou slapen, te loochenstraffen bij zijn ouders wegtrekt (hoewel die zonder dat hij dat weet, zijn stiefouders zijn). Hij ontmoet op zijn zwerftocht de koning van Thebe, die zijn echte vader is, en vermoordt hem, en trouwt bij aankomst in Thebe met de koningin, zijn eigenlijke moeder. Op het moment dat hij beseft wat hij heeft gedaan (hamartia) steekt hij zich de ogen uit. Het medelijden van de kijker met Oidipoes zuivert diens emoties (katharsis).
En terwijl ik dit lees ben ik ineens even in gedachten bij Mata_Hari, het pseudoniem van Margaretha Geertruida Zelle,
wat dus, zo blijkt nu, een anagram is van Hamartia.
Weer wat geleerd...
Margaretha was pas 21 jaar (in 1897) toen ze de naam Mata Hari voor het eerst gebruikte, aldus Wikipedia, zou ze op de hoogte geweest zijn van het anagram? En heeft het gebruik ervan (en de onderliggende betekenis van het anagram) haar levensloop letterlijk beïnvloed?! Want wel heel toevallig, toch?
https://www.ensie.nl/dr-rob-van-gerwen/hamartia
HamartiaHamartia betekent letterlijk: ommekeer. Eén van de centrale begrippen uit Aristoteles Poetica (ong. 335 v.Chr.). Hamartia komt van het Griekse hamartanein wat dolen, doel missen betekent. Hamartia is een tragisch karakterdefect, of beoordelingsfout. De term wordt gebruikt om het moment aan te duiden waarop de hoofdpersoon van de tragedie tot het inzicht komt dat hij op het verkeerde spoor zit met de keuzes die hij voordien maakte hoewel hij die maakte juist om rampspoed af te wenden. Een illustratief voorbeeld is de tragedie van Oidipoes, die om het orakel van Delphi dat voorspelde dat hij zijn vader zou vermoorden en met zijn moeder zou slapen, te loochenstraffen bij zijn ouders wegtrekt (hoewel die zonder dat hij dat weet, zijn stiefouders zijn). Hij ontmoet op zijn zwerftocht de koning van Thebe, die zijn echte vader is, en vermoordt hem, en trouwt bij aankomst in Thebe met de koningin, zijn eigenlijke moeder. Op het moment dat hij beseft wat hij heeft gedaan (hamartia) steekt hij zich de ogen uit. Het medelijden van de kijker met Oidipoes zuivert diens emoties (katharsis).
En terwijl ik dit lees ben ik ineens even in gedachten bij Mata_Hari, het pseudoniem van Margaretha Geertruida Zelle,
wat dus, zo blijkt nu, een anagram is van Hamartia.
Weer wat geleerd...
Margaretha was pas 21 jaar (in 1897) toen ze de naam Mata Hari voor het eerst gebruikte, aldus Wikipedia, zou ze op de hoogte geweest zijn van het anagram? En heeft het gebruik ervan (en de onderliggende betekenis van het anagram) haar levensloop letterlijk beïnvloed?! Want wel heel toevallig, toch?