Vandaag, 4 januari 2014
Vandaag, wakker rond 12:56 uur. Pfff de halve dag al om, denk ik en meteen ben ik weer bij het thema van gisteren, bij de postbode, die me niet zomaar iets kwam brengen, maar een voor mij nog verborgen wereld openbaarde, waar ik me deze hele middag vol enthousiasme en volharding in laat vallen .....
Ik glimlach wanneer ik ontdek dat Pablo Neruda's eerste gedicht, hij was toen 13 jaar ENTUSIASMO Y PERSEVERANCIA ofwel Enthousiasme en volharding) heet: http://www.fundacionneruda.org/documentos/NERUDIANA%2022175.pdf
ENTUSIASMO Y PERSEVERANCIA
NEFTALÍ REYES
Estos dos son los factores que coadyuvan principalmente al levantamiento y engrande-cimiento de los pueblos. Cuántas veces, víctimas del poco entusiasmo y perseverancia caen por tierra ideas yobras de provecho, que al ponerse en práctica aportarían bienes en abundancia a los paísesque las adoptaran!Otras veces se siguen con ardor! pero he aquí que poco a poco va decayendo el entu-siasmo hasta que al fin desaparece por completo, y sólo bien secundadas pueden resurgir. Hay filósofos en el siglo presente que sólo tratan de difundir el entusiasmo y la perseve-rancia y sus libros son verdades sinceras y elocuentes, que leídas por todos, en especial porlas clases obreras, traerían grandes beneficios a la humanidad. Todo lo que se desea, en bien de cada país se debe proseguir con perseverancia y entu-siasmo, pues sin estas condiciones, es de todo punto imposible que se verifiquen. Hay ejemplos que ponen de relieve lo antedicho, ejemplos que todas las naciones ense-ñan a sus hijos para que aprendan la manera de saber honrar a su patria.Ejemplos, como el que nos dio Colón, Marconi y tantos otros, no deben echarse en sacoroto, pues ellos conducen a la vida más honrosa y sin ellos es casi imposible vivir!
Publicado en La Mañana,Temuco, el 18.07.1917
Een vertaling via de site http://www.spanishdict.com/translation
These two are the factors which contribute mainly to the rising and engrande-Foundation of the peoples. Many times, fall victim to the little enthusiasm and perseverance by Earth ideas out yobras, who put into practice would bring goods in abundance to the paisesque to adopt them! Other times they are still burning! But behold, entu-exhilaration is gradually in decline until in the end it disappears completely, and only well supported they can resurface. There are philosophers in this century only trying to spread the enthusiasm and perseverance-stale and his books are sincere and eloquent, truths that read by everyone, especially porlas working classes, bring great benefits to mankind. All what you want to, in the interest of each country must continue with perseverance and entu-exhilaration, because without these conditions, it is impossible to absolutely be checked. There are examples that highlight the foregoing, examples that all Nations ense-nan to their children so they can learn the way to know honor to their homeland. Examples, such as which gave us Columbus, Marconi and many others, should not be cast into sacoroto, because they lead to more honorable life and it is almost impossible to live without them!
Vanmiddag ontdek ik dat rechtvaardigheid bij mij (blijkbaar) boven plezier gaat.
Want als ik, vlak voor sluitingstijd van de bakker, naar Markelo rijd, herinneren de vele auto's bij De viersprong me er aan dat daar de nieuwjaarsborrel, waar ik ook voor uitgenodigd was, in volle gang is.
Vergeten = een niet herinnert weten .....
Ik lees de dagelijkse gedachte van vandaag
http://www.dagelijksegedachte.net/
Er valt aan alles altijd wel iets verkeerds te ontdekken,
maar het is handiger te letten op wat er goed aan is.
Neale Walsch
Maar iets wat nu goed lijkt, kan zomaar iets verkeerds blijken en vice versa .....
Hetgeen me brengt bij een verhaal van Zhuang Zi over een Chinese boer en zijn paard, waarvan vele varianten op internet te vinden zijn. Ik kies voor http://selmafoeken.nl/2010/02/verhaal-de-chinese-boer-en-zijn-paard.html
Een oude Chinees was arm en zijn enige bezit was een schitterende, zilverwitte schimmel.
De dorpelingen praatten al jaren op hem in, dat hij het waardevolle paard moest verkopen, omdat hij geen cent te makken had.
Toch weigerde de oude man dat steeds, omdat het paard een deel van zijn familie was. “Die verkoop je niet”, antwoordde hij steevast.
Op een nacht verdween de schimmel ongemerkt uit zijn stal en de dorpelingen zeiden: “Was je maar niet zo dom geweest en had je maar je paard verkocht, nu heb je niets meer, een groter ongeluk had je niet kunnen treffen.
“De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat het paard er niet meer is.”
Enkele weken later kondigde de schimmel hinnikend zijn terugkomst aan. Hij kwam niet alleen, want kennelijk was hij uitgebroken om nog twaalf andere, wilde paarden te zoeken en naar de stal te brengen.
De dorpelingen zeiden: “Ouwe, je had helemaal gelijk, het was geen ongeluk maar een geluk dat je paard ervan door ging, want nu ben je rijk en heb je een hele kudde paarden.”
De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat ik nu dertien paarden heb.”
Zijn zoon probeerde de wilde paarden te temmen en in te rijden, maar hij viel van een sterke hengst en verbrijzelde bij de val zijn been.
De dorpelingen zeiden: “Je had helemaal gelijk, het is een ongeluk, nu heb je een invalide zoon en een groter ongeluk kon je niet overkomen…”
De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat mijn zoon een been verbrijzeld heeft – maar of het een ongeluk of geluk is…?”
Korte tijd later brak er een oorlog uit en moesten alle gezonde jonge mannen naar het front, geen enkele van hen keerde levend terug. De enige die niet naar het front hoefde, was de zoon van de ouwe man.
En wat denk je dat de mensen zeiden toen zij de oude man tegenkwamen….?
Vandaag, wakker rond 12:56 uur. Pfff de halve dag al om, denk ik en meteen ben ik weer bij het thema van gisteren, bij de postbode, die me niet zomaar iets kwam brengen, maar een voor mij nog verborgen wereld openbaarde, waar ik me deze hele middag vol enthousiasme en volharding in laat vallen .....
Ik glimlach wanneer ik ontdek dat Pablo Neruda's eerste gedicht, hij was toen 13 jaar ENTUSIASMO Y PERSEVERANCIA ofwel Enthousiasme en volharding) heet: http://www.fundacionneruda.org/documentos/NERUDIANA%2022175.pdf
ENTUSIASMO Y PERSEVERANCIA
NEFTALÍ REYES
Estos dos son los factores que coadyuvan principalmente al levantamiento y engrande-cimiento de los pueblos. Cuántas veces, víctimas del poco entusiasmo y perseverancia caen por tierra ideas yobras de provecho, que al ponerse en práctica aportarían bienes en abundancia a los paísesque las adoptaran!Otras veces se siguen con ardor! pero he aquí que poco a poco va decayendo el entu-siasmo hasta que al fin desaparece por completo, y sólo bien secundadas pueden resurgir. Hay filósofos en el siglo presente que sólo tratan de difundir el entusiasmo y la perseve-rancia y sus libros son verdades sinceras y elocuentes, que leídas por todos, en especial porlas clases obreras, traerían grandes beneficios a la humanidad. Todo lo que se desea, en bien de cada país se debe proseguir con perseverancia y entu-siasmo, pues sin estas condiciones, es de todo punto imposible que se verifiquen. Hay ejemplos que ponen de relieve lo antedicho, ejemplos que todas las naciones ense-ñan a sus hijos para que aprendan la manera de saber honrar a su patria.Ejemplos, como el que nos dio Colón, Marconi y tantos otros, no deben echarse en sacoroto, pues ellos conducen a la vida más honrosa y sin ellos es casi imposible vivir!
Publicado en La Mañana,Temuco, el 18.07.1917
Een vertaling via de site http://www.spanishdict.com/translation
These two are the factors which contribute mainly to the rising and engrande-Foundation of the peoples. Many times, fall victim to the little enthusiasm and perseverance by Earth ideas out yobras, who put into practice would bring goods in abundance to the paisesque to adopt them! Other times they are still burning! But behold, entu-exhilaration is gradually in decline until in the end it disappears completely, and only well supported they can resurface. There are philosophers in this century only trying to spread the enthusiasm and perseverance-stale and his books are sincere and eloquent, truths that read by everyone, especially porlas working classes, bring great benefits to mankind. All what you want to, in the interest of each country must continue with perseverance and entu-exhilaration, because without these conditions, it is impossible to absolutely be checked. There are examples that highlight the foregoing, examples that all Nations ense-nan to their children so they can learn the way to know honor to their homeland. Examples, such as which gave us Columbus, Marconi and many others, should not be cast into sacoroto, because they lead to more honorable life and it is almost impossible to live without them!
Vanmiddag ontdek ik dat rechtvaardigheid bij mij (blijkbaar) boven plezier gaat.
Want als ik, vlak voor sluitingstijd van de bakker, naar Markelo rijd, herinneren de vele auto's bij De viersprong me er aan dat daar de nieuwjaarsborrel, waar ik ook voor uitgenodigd was, in volle gang is.
Vergeten = een niet herinnert weten .....
Ik lees de dagelijkse gedachte van vandaag
http://www.dagelijksegedachte.net/
Er valt aan alles altijd wel iets verkeerds te ontdekken,
maar het is handiger te letten op wat er goed aan is.
Neale Walsch
Maar iets wat nu goed lijkt, kan zomaar iets verkeerds blijken en vice versa .....
Hetgeen me brengt bij een verhaal van Zhuang Zi over een Chinese boer en zijn paard, waarvan vele varianten op internet te vinden zijn. Ik kies voor http://selmafoeken.nl/2010/02/verhaal-de-chinese-boer-en-zijn-paard.html
Een oude Chinees was arm en zijn enige bezit was een schitterende, zilverwitte schimmel.
De dorpelingen praatten al jaren op hem in, dat hij het waardevolle paard moest verkopen, omdat hij geen cent te makken had.
Toch weigerde de oude man dat steeds, omdat het paard een deel van zijn familie was. “Die verkoop je niet”, antwoordde hij steevast.
Op een nacht verdween de schimmel ongemerkt uit zijn stal en de dorpelingen zeiden: “Was je maar niet zo dom geweest en had je maar je paard verkocht, nu heb je niets meer, een groter ongeluk had je niet kunnen treffen.
“De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat het paard er niet meer is.”
Enkele weken later kondigde de schimmel hinnikend zijn terugkomst aan. Hij kwam niet alleen, want kennelijk was hij uitgebroken om nog twaalf andere, wilde paarden te zoeken en naar de stal te brengen.
De dorpelingen zeiden: “Ouwe, je had helemaal gelijk, het was geen ongeluk maar een geluk dat je paard ervan door ging, want nu ben je rijk en heb je een hele kudde paarden.”
De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat ik nu dertien paarden heb.”
Zijn zoon probeerde de wilde paarden te temmen en in te rijden, maar hij viel van een sterke hengst en verbrijzelde bij de val zijn been.
De dorpelingen zeiden: “Je had helemaal gelijk, het is een ongeluk, nu heb je een invalide zoon en een groter ongeluk kon je niet overkomen…”
De oude man bleef kalm en zei: “Wie weet of het een geluk of ongeluk is? Wie kan er verder zien dan zijn neus lang is? Ik weet alleen dat mijn zoon een been verbrijzeld heeft – maar of het een ongeluk of geluk is…?”
Korte tijd later brak er een oorlog uit en moesten alle gezonde jonge mannen naar het front, geen enkele van hen keerde levend terug. De enige die niet naar het front hoefde, was de zoon van de ouwe man.
En wat denk je dat de mensen zeiden toen zij de oude man tegenkwamen….?